Correct chronology of Atlantis Atlantis timeline When did Atlantis appear and when did it disappear? by Georgeos Díaz-Montexano, Writer, Expert in ancient languages and writing of lost civilizations, Accepted Member of The Epigraphic Society, President Emeritus of the Scientific Atlantology International Society (SAIS), Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic Channel and for James Francis Cameron & Simcha Jacobovici Producers.

ATLANTIS CHRONOLOGIA. Aclaraciones resumidas sobre errores comunes de interpretación acerca de la verdadera antigüedad y duración de la civilización Atlántide.

mayo 25, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 0

Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society / Historical-Scientific Atlantology Adviser for James Cameron, Simcha Jacobovici and National Geographic. Sobre la cuestión de la cronología de la Atlántida y lo […]

Taller intensivo de Jeroglíficos Egipcios en Jaén.

mayo 25, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 0

TALLER INTENSIVO DE INTRODUCCIÓN A LOS JEROGLÍFICOS EGIPCIOS. Taller intensivo de introducción a los Jeroglíficos Egipcios. Origen, antigüedad, su utilización como escritura y simbolismo mágico-religioso de los más importantes jeroglíficos. Fecha: Sábado 6 de JulioDuración: 6 […]

Sobre falsa traducción de un pasaje del "Libro de los Muertos" de los antiguos egipcios que cierto seguidor del escritor francés de ficción-histórica, Albert Slosman, anda divulgando por varios grupos y páginas de facebook. Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Vitalitius Member of The Epigraphic Society El siguiente mensaje con falsa información e inventada traducción del comienzo del Capítulo 17 del “Libro de los Muertos” de los antiguos egipcios anda circulando por grupos y páginas de facebook: "En la introducción al capítulo 17 del Libro de los Muertos se da el verdadero nombre de Atlantis y una referencia clara a Tamanar, ta-mana, lugar de poniente. “EN EL PRINCIPIO: ESTAS PALABRAS ENSEÑARON LOS ANTEPASADOS, ESTOS REDIMIDOS DE LA TIERRA PRIMERA: AMENTA. Ellos fueron los Bienaventurados viviendo en Amenta después de haber transitado por la Sala del Último Juicio en la cual fueron remodelados y transformados durante un tiempo de prueba. Ellos volvieron a ser las Imágenes del Primer Corazón, para vivir eternamente. OTRO DICHO del escriba de Osiris sobre los mandamientos. Estos fueron instituidos desde la llegada a Ta Mana, a fín de que los veredictos de los Consejeros envíen las almas de los Rescatados al Más Allá eterno y no hacia un segundo cataclismo definitivo”. Pues bien, más del 90% de lo que se afirma (todo lo subrayado) se puede leer en el comienzo de dicho Capítulo 17 del "Libro de los Muertos" de los egipcios es ¡falso!. Sencillamente inventado, no se corresponde en absoluto con las palabras escritas en lengua egipcia. Algo tan fácil de verificar como revisar una por una en todos los más autorizados diccionarios y lexicones académicos existentes sobre la antigua lengua egipcia. La falsa traducción que está siendo divulgada en varios grupos de facebook por un seguidor del escritor francés del género de ficción-histórica pseudoegiptológica, Albert Slosman, ha sido construida mediante significados que nunca han tenido las palabras egipcias escritas en el Capítulo 17 del “Libro de los Muertos”. Dicho de otro modo, significados o acepciones que nunca han sido documentados por los egiptólogos expertos en lengua egipcia antigua, y de ahí, precisamente, que no aparezcan en ninguno de los diccionarios y lexicones académicos que han sido construidos a lo largo de generaciones por brillantes pensadores, desde Champollión y Lepsius hasta Faulkner o Allen, entre otros, tras numerosos estudios lingüísticos y filológicos realizados con el máximo rigor científico que en su época el autor podía aplicar. Como podrá verificarse tanto por la transcripción de los jeroglíficos

Sobre falsa traducción de un pasaje del «Libro de los Muertos» de los antiguos egipcios que cierto seguidor del escritor francés de ficción-histórica, Albert Slosman, anda divulgando por varios grupos y páginas de facebook.

mayo 10, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 1

Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Vitalitius Member of The Epigraphic Society El siguiente mensaje con falsa información e inventada traducción del comienzo del Capítulo 17 del “Libro de los Muertos” de los antiguos egipcios anda circulando por grupos […]

¿La historia empieza en Iberia? Hallan en Íllora (Granada) posibles signos de proto-escritura en una vasija que podría datar de más de 6000 años de antigüedad. José Manuel Peque, editor de Memoria Hispana y licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid | Scientific Atlantology International Society (SAIS). Georgeos Díaz–Montexano, Accepted Member Vitalicius of The Epigraphyc Society | Scientific Atlantology International Society (SAIS). La Historia y la Arqueología académica sigue considerando que el inicio de la escritura se produjo en Sumer o Egipto a finales del IV milenio anterior a Jesucristo. Sin embargo, este debate continúa abierto hoy en día, y hay quien apoya que la escritura de los sellos del Indo, descubiertos en Harappa, es aún más antigua que las anteriores. Igualmente, se sigue considerando que a la Península Ibérica la escritura llegó con los colonizadores fenicios hacia el décimo siglo anterior a Jesucristo. Ellos fueron los que alfabetizaron a la población nativa y la empujaron hacia el “recto camino” de la civilización. Sin embargo, varios descubrimientos que se vienen realizando desde los últimos años del sigo XX hasta el presente están poniendo seriamente en cuestión esta idea, y cada vez son más las voces que defienden que entre muchas de las manifestaciones del llamado Arte Rupestre Esquemático del Neolítico y el Calcolítico, tanto en cueva como en rocas al aire libre, se hallan claros casos de inscripciones, es decir, de mensajes que fueron escritos con posibles signos de proto-escrituras lineales que bien podrían ser ya logofonográficas. En 2012 un equipo de arqueólogos de Andalucía reporta el hallazgo en Íllora (Granada) de un fragmento de cerámica neolítica con una series de signos lineales que fueron tomados como meros motivos de un patrón decorativo.1 Sin embargo, tales signos bien podrían conformar la evidencia epigráfica sobre cerámica más antigua del mundo puesto que la antigüedad del sitio ―estimada por varios métodos― podría rondar los 6000 años de antigüedad.2 En este artículo, Jose Manuel Peque, editor de MH y licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid, y Georgeos Díaz–Montexano, escritor con más de 25 años de experiencia en epigrafía y lenguas antiguas, ambos en nombre de la Scientific Atlantology International Society (SAIS), abordan el estudio de la posible evidencia epigráfica (¿ostracón?) hallada en Íllora (Granada) con la esperanza de que este sea considerado y revisado por los más acreditados expertos en epigrafía, filología y lingüística de la comunidad científica nacional e internacional.

¿La historia empieza en Iberia? Hallan en Íllora (Granada) posibles signos de proto-escritura en una vasija que podría datar de más de 6000 años de antigüedad.

abril 2, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 2

José Manuel Peque, editor de Memoria Hispana y licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid | Scientific Atlantology International Society (SAIS). Georgeos Díaz–Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphyc Society | Scientific Atlantology […]

Términos prehistóricos eurasiático-altaicos y afrasiáticos para actividades agrícolas y herramientas asociadas en la lengua euskera.

Términos prehistóricos eurasiático-altaicos y afrasiáticos para actividades agrícolas y herramientas asociadas en la lengua euskera.

febrero 22, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 1

Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society Nota preliminar: Las voces reconstruidas por los lingüistas son señaladas mediante un asterisco * precediendo la palabra. En las mismas la V mayúscula indica la presencia de […]

Términos prehistóricos eurasiático-altaicos para ‘yegua’ y 'caballo' en el ibero y en el euskera y en lenguas indoeuropeas occidentales.

Términos prehistóricos eurasiático-altaicos para ‘yegua’ y ‘caballo’ en el ibero y en el euskera y en lenguas indoeuropeas occidentales.

febrero 21, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 1

Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society Nota preliminar: Las voces reconstruidas por los lingüistas son señaladas mediante un asterisco * precediendo la palabra. En las mismas la V mayúscula indica la presencia de […]

El dado ibérico de Foz-Calanda. ¿Confirmación de la teoría Eurasiático-Altaica? Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o mas bien altaicos? Por Georgeos Díaz-Montexano - The Epigraphic Society. Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo el dado ibérico hallado en Foz-Calanda con letras ibéricas en sus caras, de acuerdo a la hipótesis acrofónica (signos para el principal fonema del término usado para cada numeral), solo pueden ser explicados como tales desde las lenguas de la familia conocida como Altaica o Eurasiático-Altaica.

El dado ibérico de Foz-Calanda. ¿Confirmación de la teoría Eurasiático-Altaica?

enero 16, 2019 Georgeos Díaz-Montexano 1

Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o mas bien altaicos? Por Georgeos Díaz-Montexano – The Epigraphic Society.   Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo el dado ibérico hallado en Foz-Calanda con letras ibéricas en […]

¿ltírtíi -hijo de- Ekaterutu? Un príncipe ibero en la Necrópolis de Piquía (Arjona, Jaén).

¿(I)ltírtíi -hijo de- Ekaterutu? Un príncipe ibero en la Necrópolis de Piquía (Arjona, Jaén).

diciembre 20, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

Un príncipe ibero en la Necrópolis de Piquía (Arjona, Jaén) Por Georgeos Díaz-Montexano, The Epigraphic Society A mediados de 2010, el equipo del Instituto Universitario de Arqueología Ibérica de la Universidad de Jaén llevó cabo la […]

¿El "Dado Rosetta" de la Lengua Íbera?

Los “Dados Rosetta” de la lengua ibérica.

diciembre 19, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

Los dados con signos ibéricos de Numancia y Foz-Calanda. Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos, o mas bien eurasiático-altaicos? Por Georgeos Díaz-Montexano – The Epigraphic Society.   Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo los […]

¿Confirmación epigráfica del origen prehistórico del hispánico BALSA?

¿Confirmación epigráfica del origen prehistórico del hispánico BALSA?

noviembre 4, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society En la Sierra de Tiros, Helechal, Término Municipal de Benquerencia de la Serena, Badajoz, fue hallado uno de los más impresionantes sitios con «Arte Rupestre» de todo […]

Jeroglíficos logofonográficos en el “Abrigo del Collado de la Ginesa”, Santa Elena, Jaén.

Jeroglíficos logofonográficos en el “Abrigo del Collado de la Ginesa”, Santa Elena, Jaén.

octubre 17, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

Descifrando los mensajes de nuestros antepasados. Georgeos Díaz-Montexano – The Epigraphic Society   El explorador y experto en Arte Rupestre, Simón Blanco Algarín, ha publicado unas magníficas fotos de unos símbolos grafiados en el abrigo rupestre […]

Descifrando a la “Diosa-Madre” del Occidente Georgeos Díaz-Montexano – The Epiraphic Society

Descifrando a la “Diosa-Madre” del Occidente.

octubre 13, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

Georgeos Díaz-Montexano – The Epiraphic Society Nota preliminar: mi más sincero agradecimiento para el investigador y escritor, José García Velázquez,1 por haberme consultado sobre el simbolismo e interpretación del motivo conocido como ídolo bi-triangular, lo cual […]

El broche de cinturón ibérico del Cerro de los Castellanos (Jaén) ¿Otra clave del tipo “Piedra Rosetta” para el desciframiento de la lengua ibera? Georgeos Díaz-Montexano | The Epigraphic Society

El broche de cinturón ibérico del Cerro de los Castellanos (Jaén).

septiembre 10, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

¿Otra clave del tipo “Piedra Rosetta” para el desciframiento de la lengua ibera? Georgeos Díaz-Montexano | The Epigraphic Society Es una pieza preciosa, pero además de como joya, por la información que aporta a la lengua […]