“Los hambrientos de Saqqara”. Concordia University.

Escultura egipcia de “Los niños hambrientos de Saqqara”. ¿Extraterrestres o alegoría del hambre y las desgracias?

junio 23, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

Georgeos Díaz-Montexano / The Epigraphic Society / Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographihc Con el nombre de “Los hambrientos de Saqqara” se conoce una estatua de caliza de unos 67 cm de altura y un peso […]

www.AtlantisRising.es www.AtlantidaHistorica.com www.OrigendelaEscritura.es www.GeorgeosDiazMontexano.com

Investigaciones de Georgeos Díaz-Montexano – Libros, artículos, documentales.

junio 6, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

  ARTÍCULOS RECOMENDADOS Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society. ¿Hemos realmente encontrado la Atlántida? James Cameron, Simcha Jacobovici y […]

L'ATLANTIDA ANDALUSA? / Antoni Janer Torrens / Revista Sapiens Excelente entrevista que me ha realizado el filólogo clásico y periodista D. Antoni Janer Torrens, para la revista impresa Sapiens, en el número que ahora mismo puedes hallar en los kioskos de prensa. + info: http://antonijaner.com/publicacions/sapiens/item/1196-l-atlantida-andalusa

L’ATLANTIDA ANDALUSA? / Antoni Janer Torrens / Revista Sapiens.

mayo 31, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

Excelente entrevista que me ha realizado el filólogo clásico y periodista D. Antoni Janer Torrens, para la revista impresa Sapiens, en el número que ahora mismo puedes hallar en los kioskos de prensa. + info: http://antonijaner.com/publicacions/sapiens/item/1196-l-atlantida-andalusa […]

Cave "Laja Alta" - Jimena de la Frontera - Cádiz (Spain) 2016 - calcos fidedignos realizados para Georgeos Díaz Montexano y documental de National Geographic, 2016, "Atlantis Rising": Autora: Monik Perz (www.MonikPerz.com).

LAS PINTURAS DE BARCOS DE LA CUEVA GADITANA DE “LAJA ALTA” PODRÍAN SER VARIOS MILES DE AÑOS MÁS ANTIGUAS.

mayo 31, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

Confirmación científica (por dataciones) de una hipótesis sobre el origen de la leyenda histórica de la Atlántida del escritor y experto en atlantología histórico-científica, Georgeos Díaz-Montexano.   Georgeos Diaz-Montexano·Domingo, 25 de marzo de 2018   Si […]

AURELTIN ¿Un término euro-altaico para ‘oro’ en la lengua ibera? Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic / President Emeritus of Scientific Atlantology International Society (SAIS) / Accepted Member of The Epigraphic Society.

AURELTIN ¿Un término euro-altaico para ‘oro’ en la lengua ibera?.

mayo 25, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic / President Emeritus of Scientific Atlantology International Society (SAIS) / Accepted Member of The Epigraphic Society. Para ver ver la foto en alta resolución pulsa aquí. Términos […]

Posible ostracon sobre asa de vasija con el texto Agathonios / Agathonios R N r n

Argantonios, el rey de Tartessos que reinó durante 150 años en un ostracon griego contemporáneo.

abril 17, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 0

¿En la antigua Macedonia se impartían clases sobre la historia de Argantonio y las aventuras de los griegos en Tartessos? Georgeos Díaz-Montexano | The Epigraphic Society En las orillas del “Golfo de Tesalónica” o “Golfo Termaico”, […]

Boreano: PVTV / BVTV 'many', 'big'.1 Nota: T mayúscula indica tanto sorda como sonora /d/, mientras que la V representa en estas reconstrucciones de los lingüistas cualquier vocal. Eurasiático: *bVtV ? 'good', 'big' / *bAdV 'many', 'multitude': *bVdV 'thick'.2

Genealogía del posible nombre tartésico/turdetano del Betis.

abril 8, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

Valoración de la hipótesis etimológica de César Espinoza Fuentes acerca del árabe Kibir, ‘grande’, como traducción de la voz prerromana Betis. Georgeos Díaz-Montexano / The Epigraphic Society El nombre *Baeti o *Beti1 sería la denominación indígena […]

Genomática de los íberos y sus parientes eurasiáticos Cinco linajes maternos (T, T1, U5a, W, K) compartidos por Íberos, Escitas, Sármatas y otros pueblos Altaico/Túrquicos en un mismo período de la Edad del Hierro entre el 700 y el 100 a. C. Los parientes euroasiáticos -por vía materna- más cercanos a los antiguos íberos.

La genomática confirma antiguas crónicas hispano-visigodas sobre la procedencia asiática (escitas, sármatas y altaico/túrquicos) de algunos pueblos de Iberia.

marzo 28, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 2

Fuente tipográfica ibérica de uso gratuito creada por Georgeos Díaz-Montexano.

Iberia-Georgeos.ttf Fuente tipográfica ibérica creada por Georgeos Díaz-Montexano, 2016.

Descárgala gratis.

¿Usaban ya los íberos la voz BALE (vale) como un término especializado del léxico comercial? Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society Una de las mejores guías que tenemos los que investigamos antiguas lenguas no descifradas es el contexto favorable. Si una palabra presenta una forma que permite identificarla con ciertos cognados de numerales léxicos y la misma se halla presente en varios documentos escritos con claras representaciones numéricas simbólicas (mediante el uso de signos convencionales como pueden ser simples barras verticales, puntos o determinadas letras), en un caso como este, el contexto es favorable a la hipótesis de que podríamos estar, en efecto, ante la forma léxica de un número determinado. El concepto es simple y su nombre ya lo define. Ahora veremos como en la lengua íbera se usó un término que de acuerdo al contexto donde siempre aparece (de hecho, donde único aparece) podría haber funcionado como un término del léxico comercial. Es decir, un término que no parece pertenecer al léxico común sino mas bien a un léxico especializado, que en el caso que a continuación veremos, sería de tipo comercial o mercantil. Siendo así que el término, el cual interpreto como un sustantivo con la misma función de un vale, pagaré o bono, o bien con función indicativa presente del verbo valer1 en su cuarta acepción de aquello que tiene un precio determinado para la compra o la venta, se halla en un contexto plenamente favorable, y dicho término halla sus mejores cognados en el latín y en las lenguas romances. Me refiero a la palabra íbera: bale.

¿Usaban ya los íberos la voz BALE (vale) como un término especializado del léxico comercial?

marzo 26, 2018 Georgeos Díaz-Montexano 1

Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society Una de las mejores guías que tenemos los que investigamos antiguas lenguas no descifradas es el contexto favorable. Si una palabra presenta una […]