Nombres Indígenas (íberos) de Jaén documentados en inscripciones ibéricas y bilingües (íbero-latinas). Versión 1.0

En próximas actualizaciones se añadirán los análisis etimológicos sobre el origen y los significados más probables de las raíces de la mayoría de los nombres.

Compilado de inscripciones ibéricas, bilingües (íbero-latinas) sobre piedra, plomo y en monedas, por Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Member of The Epigraphic Society, President Emeritus of the Scientific Atlantology International Society (SAIS).

La mayoría de los nombres son prerromanos (íberos, semitas o celtíberos), principalmente íberos, y algunos parecen nombres de origen itálico o latino, pero iberizados, o sea, adaptados por los íberos.

Esta lista, además de interesante para los estudiosos del pasado, especialmente de la lengua de los íberos, y sus relaciones con otros antiguos pueblos, puede resultar útil para escritores y novelistas que en algún momento necesiten crear personajes para novelas basadas en la antigua Iberia. O incluso para los buenos amantes de nuestra Matria/Patria Iberia que deseen nombrar a sus hijas e hijos con estos antiguos nombres ya olvidados. Pronto ampliaré la lista a toda Andalucía, y después a toda la península, yendo de región en región.

Cognonem: Aturo (¿Variante o latinización de Atulo?) (mas) “De la gens o clan de los Atures o Atules”. I. Lat.

Cognonem: Nusatita (fem) “De la gens o clan de los Nusat o Nusates”. I. Lat.

Cognomen: Kanani (mas) “De la familia de los Kanan o Kanani” (¿Kanaan/Canaan, Cananeo?). I. Ibe.

Cognonem: Sillibor (pro. Sil-libor o Silibor) (mas) “De la gens o clan de los Silibores”. I. Lat.

Nomen/Cognonem: KaśKauketiu (mas) “De la familia de los Kaśes, de la gens o clan de los Kauketes”.

Cognonem: Bodonilur (mas) “De la gens o clan de los Bodonilar”.

Cognonem: Belesiar (mas) “De la gens o clan de los Beles”.

Cognonem: Sergieton (pro. Serguieton) (mas) “De la gens o clan de los Serguietes” [Probable iberización de un hispano-romano adoptando la gens romana de los Sergĭa].

Cognonem: Oasa (mas) “De la gens o clan de los Oases, o de los Oasan”. [probable origen libio-egipcio]

Cognonem: Baria (fem) “De la gens o clan de los Baris o Bares”.

Cognonem: Kelsidio (mas) “De la gens o clan de los Kelsides”.

Cognonem: Savo (mas) “De la gens o clan de los Saves o Sabes”.

Cognonem: Sosimilo (masc) “De la gens o clan de los Sosimiles”.

Cognonem: Sokedia (fem) “(la casada) Sokedia, de la familia de los Sokedes”. Inscripción latina: Socedeiaunin Istamiuris filia, “Sokedia, hija (casada) de Istamiuro”.

Cognonem: Galduria (fem) “(la casada) Galduria, de la familia de los Galdures”. Inscripción latina: “]… Galduriaunin / [… u]xor”, “La esposa Galduria”.

Cognonem o titulación que iría detrás del cognomen (inscripción fragmentada): Unina (fem) “(La casada) Unina, de la familia de los Unis o Unes”. Inscripción latina: Uninaunin.

Cognonem o titulación que iría detrás del cognomen (inscripción fragmentada): Unin (fem) “(La hermana más joven casada) Unin, de la familia de los Unis o Unes”. Inscripción latina: Unininit.

Nota: en las inscripciones íbero-latinas (bilingües) la secuencia íbera, unin, se atestigua -de modo aglutinado- detrás de nombres de mujeres, identificadas estas como la “esposa de” o la “hija de” (que ya ha sido casada). De ello se deduce que, unin, debe significar ‘esposa’, ‘consorte’, ‘compañera’ (Compárese con Proto-Túrquico: *jeŋe (pro. ienne, ‘esposa’; Proto-Túrquico: *güni-n (pro. giünin o yiünin) ‘la otra esposa’, ‘la concubina’, ‘Una de las varias esposas’ (siempre como consorte legal). Proto-Altaico: *nĕ́ŋu (pro. nennu), ‘Pariente femenina (hermana o esposa del hermano)’; Proto-Urálico: *niŋä (pro. ninnä), Komi (Zyrian): ńin ‘mujer’, ‘fémina’; Eurasiático: *ńVnV (La V significa alguna vocal no determinada, por lo general sería /a/, /e/, /u/) ‘pariente femenina por casamiento’. En cuanto a -init, se explicaría a través del Proto-Túrquico *ini (del Proto-Altaico *ī̀na) ‘la hermana más joven’, con sufijo plural -t, o sea, “la más joven de todas las hermanas”.

Cognonem: Istamiuro (mas) “De la gens o clan de los Istamiures”.

Cognonem: Senakiana (fem) “De la gens o clan de los Senakis o Senakies”.

Cognonem: Senikio (mas) “De la gens o clan de los Senikis o Senikies”.

Cognonem: Senilla (pro. Senil-la o Senila) (fem) “De la gens o clan de los Senilles”.

Cognonem: Bilosoton (mas) “De la gens o clan de los Bilosotes”.

Cognonem: Batalia (fem) “De la gens o clan de los Batali o Batales”. [Quizás de origen latino: battālia, “Los ejercicios de combate y esgrima de soldados y gladiadores”, auqnue no tiene mucho sentido que a una mujer se le llame “Batalla”, además de faltar una t. Quizás Batalia sea un latinización de un nombre íbero femenino, *Bataria, derivado del masculino *Batari, cuyo formante en nombres íberos está documentado como /batar/, /batara/, /batari/]

Cognonem: Ketina (fem) “De la gens o clan de los Ketines”.

Cognonem: Kerdubelo (mas) “De la gens o clan de los Kerdubeles”.

Cognonem: Krillo (pro. Kril-lo) (mas) “De la gens o clan de los Kriles”.

Cognonem: Kaleto (mas) “De la gens o clan de los Kaletes” [Probable origen celtíbero. Un pueblo galo de Bélgica tenía el mismo nombre de Caletes]

Cognonem: Gosenikinno (mas) “De la gens o clan de los Gosenikinnes”.

Cognonem: Imilke (fem) “De la gens o clan de los Imilkes”. [Imilke podría tener origen semítico. Significaría “La reina o princesa”]

Cognonem: Inikia (fem) “De la gens o clan de los Inikes”. [Probable origen itálico de iniciō (iniiciō), iniēcī, ‘Arrojar, tirar, poner en, poner sobre, lanzar, echar’]

Cognonem: Pravia (fem) “De la gens o clan de los Praves o Brabes”. [Probablemente indoeropeo/céltico]

Cognonem: Prukiussa (fem) “De la gens o clan de los Prukiusses”. [Probablemente indoeropeo/helénico/egeo]

Cognonem: Eskosso (mas) “De la gens o clan de los Eskosses”. [Probablemente indoeropeo/helénico/egeo]

Cognonem: Onna (fem/mas) “De la gens o clan de los Onna”.

Nomem/Cognonem: Iltiŕatin (mas) “Iltiŕ, de la gens o clan de los Atin (‘reputados jinetes’, ‘reputados caballos’, o de ‘nombre reputado, famoso’, según lenguas Eurasiáticas Altaico/Túrquicas)”

Nomem/Cognonem: Iskeŕatin (mas) “Iskeŕ, de la gens o clan de los Atin (‘reputados jinetes’, ‘reputados caballos’, o de ‘nombre reputado, famoso’, según lenguas Eurasiáticas Altaico/Túrquicas)”.

Cognonem: Iltiŕeuŕ (mas) “Iltiŕ, de la gens o clan de los Euŕes (los ‘bravos’, ‘valientes’, ‘nobles’, según lenguas Eurasiáticas Altaico/Túrquicas)”.

Cognonem: Sikaai (mas) “El estimado, noble, magistrado (ai), Sika, de la gens o clan de los Sikes”. [(ai) ‘estimado’, ‘noble’ ‘magistrado’ en lenguas Eurasiáticas Altaico/Túrquicas. Nóteses que suele aparecer sufijado en nombres de magistrados indígenas en monedas ibéricas del Sur-Suroeste]

Cognonem: Śitubolai (mas) “El estimado, noble magistrado (ai), Śitubol, de la gens o clan de los Śituboles”.

Cognonem: Tuitubolai (mas) “El estimado, noble magistrado (ai), Tuitubol, de la gens o clan de los Tuituboles”.

Cognonem: Tuituiboŕ (mas) “De la gens o clan de los Tuituiboŕes”.

Cognonem: Urkailtu (mas) “De la gens o clan de los Urkailtes”.

Nomem/Cognonem: Śakalisker (mas) Nombre compuesto de Śakal e Isker (dos antropónimos íberos documentados). “Podría interpretarse como “Śakal, de la gens o clan de los Iskeres”, o viceversa, “Isker, de la gens o clan de los Śakales”.

Cognonem: Ailur (mas) “De la gens o clan de los Ailures”.

Nomem/Cognonem: Ailoskibeti (mas) “Ailos, de la gens o clan de los Kibetes”.

Cognonem: Biunio (mas) “De la gens o clan de los Biunis o Biunes”.

Cognonem: Sosi(n) (mas) “De la gens o clan de los Sosis o Soses”.

Cognonem: Aibon (mas) “De la gens o clan de los Aibas o Aibes”.

Nomem/Cognonem: Aikartibur (mas) “(Nombre compuesto), “Aikar, de la gens o clan de los Tibures”, o bien, “Tibur, de la gens o clan de los Aikares”.

Cognonem: Atita (fem/mas) “De la gens o clan de los Atites”.

Cognonem: Bodilkos (mas) “De la gens o clan de los Bodilkes”.

Cognonem: Ilno (mas) “De la gens o clan de los Ilnes”.

Cognonem: Mihsa (mas) “De la gens o clan de los Mihses”.

Cognonem: Sisire (mas) “De la gens o clan de los Sisíes o Sisires”.

Cognonem: Neul (mas) “De la gens o clan de los Neus”.

Cognonem: Tabil (mas) “De la gens o clan de los Tabíes o Tabiles”.

Cognonem: Onysiano (mas) “De la gens o clan de los Onyses”.

Cognonem: Siseia (fem) “De la gens o clan de los Sises”.

Cognonem: Sosimilo (mas) “De la gens o clan de los Sosimiles”.

Cognonem: Garo (mas) “De la gens o clan de los Gares”.

Cognonem: Karetosa (fem) “De la gens o clan de los Karetos o Karetes”.

Cognonem: Sibdi (mas) “De la gens o clan de los Sibdes”.

Cognonem: Beneki (mas) “De la gens o clan de los Benekes”.

 

[ Leer el artículo en PDF ]

 

 

Mirar en el interior de este libro.

ATLANTIS.NG National Geographic y la búsqueda científica de la Atlántida: Localización y antigüedad de la legendaria civilización de Atlantis desde las ... (Atlantología Histórico-Científica nº 9) de [Díaz-Montexano, Georgeos]

ATLANTIS.NG

National Geographic y la búsqueda científica de la Atlántida.

Localización y antigüedad de la legendaria civilización de Atlantis desde las fuentes clásicas, egipcias, tartessias y calcolíticas.

(Atlantología Histórico-Científica nº 9) Versión Kindle por Georgeos Díaz-Montexano (Autor) y  (Ilustradora).

Directorio de artículos sobre la Atlántida

Directorio de artículos sobre Escriptología (antiguas escrituras y lenguas) y el origen de las escrituras lineales

Otros artículos relacionados: 

ESTRABÓN, ASCLEPIADES Y LA GRAN ANTIGÜEDAD DE LA ESCRITURA EN IBERIA.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. Más información sobre los cookies en este enlace.

ACEPTAR
Aviso de cookies